BENEDICK: What, my dear Lady Disdain! are you yet living?
BEATRICE: Is it possible disdain should die while she hath such meet food to feed it as Signior Benedick? Courtesy itself must convert to disdain, if you come in her presence.

Share with your friends

More from Much Ado About Nothing

Don Pedro: Good Signior Leonato, you are come to meet your trouble: the fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it.
Leonato: Never came trouble to my house in the likeness of your grace: for trouble being gone, comfort should remain; but when you depart from me, sorrow abides and happiness takes his leave.

Dogberry: Thou wilt be condemned into everlasting redemption for this.

Claudio: Lady, as you are mine, I am yours.

Beatrice: I have a good eye, uncle; I can see a church by daylight.

Don Pedro: Come, lady, come; you have lost the heart of Signior Benedick.
Beatrice: Indeed, my lord, he lent it me awhile; and I gave him use for it, a double heart for his single one: marry, once before he won it of me with false dice, therefore your grace may well say I have lost it.
Don Pedro: You have put him down, lady, you have put him down.