Rose Schwartz: The guy was killed in an auto accident! I looked it up! He was driving in the Yukon, in a pink convertible, to visit his brother who’s an ex-con named Frances, when a tractor trailer comes along and decapitates him. You know what that mean, it means he doesn’t have a head. How am I suppose to write for a guy who doesn’t have a head? He’s got no lips, no vocal cords. What do you want me to do?

Share with your friends

More from Soapdish

Celeste Talbert: I never said I was the best mother in the world. Give me a little credit, will you, credit for being someone who tried… to love you the only way she knew how?
Lori Craven: I know that speech.
Celeste Talbert: You do?
Lori Craven: Yeah, it was the, uh, the Thanksgiving show, when Maggie meets Bolt’s blind nephew.

Betsy Faye Sharon: She came in yesterday. I don’t know who the hell she is. Her name is Naven, Maven, Slaven… Claven… there’s no agent.
David Barnes: Find her.
Betsy Faye Sharon: Well, what if she can’t act?
Burton White: That never stopped us before!

Edmund: She’s been through hell, and we’re her family. So in this crisis, we have to support her.
Rose: Yeah.
Edmund: We have to love her.
Rose: Mmm.
Edmund: We have to care about her.
Rose: Mmm.
Edmund: And we have to milk it for every drop of publicity we can get.

Celeste Talbert: Even for an actor, you’re an egomaniac!

Rose Schwartz: You know, I’d think you were acting, but you’ve never been this good.