Vizzini: Ha-ha, you fool! You fell victim to one of the classic blunders, the most famous of which is “Never get involved in a land war in Asia,” but only slightly less well known is this: “Never go in against a Sicilian, when death is on the line!”
Inigo Montoya: Are you the Miracle Max who worked for the king all those years?
Miracle Max: The King’s stinking son fired me, and thank you so much for bringing up such a painful subject. While you’re at it, why don’t you give me a nice paper cut and pour lemon juice on it? We’re closed!
Buttercup: You mocked me once. Never do it again!
Miracle Max: Get back, witch!
Valerie: I’m not a witch, I’m your wife! And after what you just said, I’m not even sure I want to be that any more!
Westley: There’s a shortage of perfect breasts in this world. ‘Twould be a pity to damage yours.
The Grandson: Grandpa, maybe you could come over and read it again to me tomorrow?
Grandpa: As you wish.
Fezzik: Why do you wear a mask? Were you burned by acid, or something like that?
Westley: Oh no. It’s just they’re terribly comfortable. I think everyone will be wearing them in the future.
Count Rugen: Have you been chasing me your whole life only to fail now? I think that’s the worst thing I ever heard…how marvelous.
Minister: Mawwiage. Mawwiage is what bwings us togetha today.
Count Rugen: Good heavens, are you still trying to win? You’ve got an overdeveloped sense of vengeance, that’s going to get you in trouble someday.
Miracle Max: Whew-hoo, look who knows so much. This man is only MOSTLY dead, see there’s a difference between mostly dead, and all dead.
Inigo: You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
Westley: As you wish.
Valerie: Think it’ll work?
Miracle Max: It would take a miracle.
Vizzini: He didn’t fall? Inconceivable!
Inigo Montoya: You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
Buttercup: We’ll never survive.
Westley: Nonsense, you only say that because nobody ever has.
Grandson: Is this a kissing book?
Inigo Montoya: My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die.
Westley: Life is pain, Highness! Anyone who says otherwise is selling something.
Vizzini: No more rhymes now, I mean it.
Fezzik: Anybody want a peanut?
Westley: We are men of action; lies do not become us.
Inigo Montoya: Who are you?
Westley: No one of consequence.
Inigo Montoya: I must know.
Westley: Get used to disappointment.
Wesley: Ha! Your pig fiance is too late!
Westley: Give us the gate key.
Yellin: I have no gate key.
Inigo Montoya: Fezzik, tear his arms off.
Yellin: Oh, you mean *this* gate key.
Fezzik: We face each other as God intended. Sportsmanlike. No tricks, no weapons, skill against skill alone.
Man in Black: You mean, you’ll put down your rock and I’ll put down my sword, and we’ll try and kill each other like civilized people?