Barbossa: We are cursed men, Miss Turner.
Category: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl is a 2003 American fantasy swashbuckler film based on the Pirates of the Caribbean ride at Disney theme parks.
Barbossa: Why thank ye, Jack.
Jack Sparrow: You’re welcome.
Barbossa: Oh, not you. We named the monkey Jack.
Elizabeth: Pirate or not this man saved my life.
Norrington: One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.
Jack Sparrow: Though it seems enough to condemn him.
Jack Sparrow: If you were waiting for the opportune moment, that was it.
Jack Sparrow: Do us a favor. I know it’s difficult for you, but please, stay here, and try not to do anything stupid.
Elizabeth: I’m not entirely sure that I’ve had enough rum to allow that kind of talk.
First, your return to shore was not part of our negotiations nor our agreement, so I must do nothin’. And secondly, you must be a pirate for the Pirate’s Code to apply, and you’re not. And thirdly, the Code is more what you’d call “guidelines” than actual rules. Welcome aboard the Black Pearl, Miss Turner.
Barbossa: First, your return to shore was not part of our negotiations nor our agreement, so I must do nothin’. And secondly, you must be a pirate for the Pirate’s Code to apply, and you’re not. And thirdly, the Code is more what you’d call “guidelines” than actual rules. Welcome aboard the Black Pearl, Miss Turner.
Jack Sparrow: Worry about your own fortunes gentlemen. The deepest circle of hell is reserved for betrayers and mutineers.
Jack Sparrow: So, there is a curse? That’s interesting.
Koehler: You know nothing of hell.
Jack Sparrow: That’s very interesting.
Elizabeth: Will, how many times must I ask you to call me Elizabeth?
Will Turner: At least once more, Miss Swann, as always.
Pintel: You’ll be dining with the captain. And he requests you wear this.
Elizabeth: Well you may tell the captain that I am disinclined to acquiesce to his request.
Pintel: He said you’d say that. He also said that if that be the case, then you’ll be dining with the crew. And you’ll be naked.
Elizabeth: Captain Barbossa, I am here to negotiate the cessation of hostilities against Port Royal.
Barbossa: There are a lot of long words in there, Miss; we’re naught but humble pirates. What is it that you want?
Elizabeth: I want you to leave and never come back.
Barbossa: I’m disinclined to acquiesce to your request.
Barbossa: Means “no”.
Norrington: I intend to see to it that any man who sails under a pirate flag or wears a pirate brand gets what he deserves: a short drop and a sudden stop.
Jack Sparrow: Stop blowing holes in my ship!
Elizabeth: Yes, the rum is gone.
Jack Sparrow: Why is the rum gone?
Elizabeth: One, because it is a vile drink that turns even the most respectable men into complete scoundrels. Two, that signal is over a thousand feet high. The entire royal navy is out looking for me. Do you really think that there is even the slightest chance that they won’t see it?
Jack Sparrow: But why is the rum gone?
Governor Swann: So this is your choice. You know he is a blacksmith.
Elizabeth: No he’s a pirate.
Governor Swann: Elizabeth, how’s it coming?
Elizabeth: It’s difficult to say.
Governor Swann: I’m told it’s the latest fashion in London.
Elizabeth: Well, women in London must have learned not to breathe.
Will Turner: We’re going to steal a ship? That ship?
Jack Sparrow: Commandeer. We’re going to commandeer that ship. Nautical term.
Barbossa: Jack… Jack! Did you not notice? That be the same island we made you the governor of on our last little trip.
Jack Sparrow: I did notice.
Barbossa: Perhaps, you’ll conjure up another miraculous escape, but I doubt it. Off you go.
Jack Sparrow: The last time you left me a pistol with one shot.
Barbossa: By the powers, you’re right. Where be Jack’s pistol? Bring it forward.
Jack Sparrow: Seeing as there’s two of us, a gentleman would give us a pair of pistols.
Barbossa: It’ll be one pistol as before, and you can be the gentleman and shoot the lady; and starve to death yourself.
Will Turner: It’s not your blood they needed. It was my father’s blood. My blood… the blood of a pirate.
Norrington: You forget your place, Turner.
Will Turner: It’s right here. Between you and Jack.
Elizabeth: As is mine.
Governor Swann: Elizabeth. Lower your weapons. For goodness sake, put them down.
Norrington: So, this is where your heart truly lies, then?
Elizabeth: It is.
Will Turner: You cheated.
Jack Sparrow: Pirate.
Barbossa: How the blazes did you get off that island?
Jack Sparrow: When you marooned me on that god forsaken spit of land, you forgot one very important thing, mate: I’m Captain Jack Sparrow.
Jack Sparrow: Me? I’m dishonest, and a dishonest man you can always trust to be dishonest. Honestly. It’s the honest ones you want to watch out for, because you can never predict when they’re going to do something incredibly… stupid.
Jack Sparrow: The only rules that really matter are these: what a man can do and what a man can’t do. For instance, you can accept that your father was a pirate and a good man or you can’t. But pirate is in your blood, boy, so you’ll have to square with that some day. And me, for example, I can let you drown, but I can’t bring this ship into Tortuga all by me onesies, savvy? So, can you sail under the command of a pirate, or can you not?
Jacoby: I’m gonna teach you the meaning of pain.
Elizabeth: You like pain? Try wearing a corset.