Alonso: a kind Of excellent dumb discourse
William Shakespeare
Alonso: a kind Of excellent dumb discourse
William Shakespeare
Ariel: I will be correspondent to command, And do my spiriting gently.
William Shakespeare
Ariel (singing): Full fathom five thy father lies; Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes: Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea-change Into something rich and strange.
William Shakespeare
Gonzalo: Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done! but I would fain die a dry death.
William Shakespeare
Miranda: There’s nothing ill can dwell in such a temple: If the ill spirit have so fair a house, Good things will strive to dwell with’t.
William Shakespeare
Prospero: Fill all thy bones with aches, make thee roar That beasts shall tremble at thy din.
William Shakespeare
Prospero: I, thus neglecting worldly ends, all dedicated To closeness and the bettering of my mind
William Shakespeare
Prospero: like one Who having into truth, by telling of it, Made such a sinner of his memory, To credit his own lie
William Shakespeare
Prospero: my library Was dukedom large enough
William Shakespeare
Prospero: We are such stuff As dreams are made on; and our little life Is rounded with a sleep.
William Shakespeare
Prospero: What seest thou else In the dark backward and abysm of time?
William Shakespeare
Stephano: He that dies pays all debts.
William Shakespeare
Trinculo: misery acquaints a man with strange bed-fellows
William Shakespeare